Bible Fellowship Church

Extending Jesus' Love

  

What is the New International Version?

 

An Explanation of the NIV

The New International Version is the English translation known for its thought-for-thought translation.  Thought-for-thought or dynamic equivalence is a method of translation that reads a sentence in the original language and translates it into the new language in a way that the new language would most likely render it.  In other words, if the original language uses a word that equates to a awkward word in the new language, the translator uses a more common word in the new language. From the preface to the NIV, "Because thought patterns and syntax differ from language to language, faithful communication of the meaning of the writers of the Bible demands frequent modifications in sentence structure and constant regard for the contextual meanings of the words."  Consequently, the reading is slightly less accurate than translations with a word-for-word methodology. 

The NIV project began in 1965 and was first published in 1973 by the International Bible Society.

 

Return to Bible Resources Page

 


NETWORKING

 Facebook
see our page
 MySpace
see our page
 Bible Think Tank
Pastor Tim's Blog
 More
All Networking
  
    Sun | 9:45am, 11am, 6pm!!

    Wed | 7pm, 8:30pm

    Our Location
    About Camden BFC

    What to Expect

    Meet Our Leaders

    Our Activities

User

Pwd